|
|
|
|
|
|
Rueda de prensa ofrecida por Sony y Squaresoft Irvine 11 / 10 / 01
|
|
|
|
|
Tras varias horas de incertidumbre, los maximos dirigentes de Sony y Squaresoft ofrecieron una rueda de prensa conjunta para explicar claramente en que consiste este movimiento y cual es el futuro de la compañia de Software. Aqui tienes las preguntas mas importantes respondidas por Kutaragi (K), Suzuki (S) y Wada (W).
Periodista: Cuando comenzaron las conversaciones para este acuerdo?
S: La primera cosa que tenemos que reconocer es que, una vez que entramos en campos nuevos como la creación de peliculas, nuestro desarrollo de software se estaba resintiendo porque estabamos adentrandonos en terrenos fuera de los videojuegos. Una vez que nos pusimos a hablar con el Presidente Kutaragi sobre como recuperar nuestra posicion en el mercado del software, el tema de la inversion por partre de Sony saltó a la palestra.
K: En realidad empezamos a hablar en Septiembre. Nos habiamos decidido por una inversion (monetaria) mas que por un porcentaje. Eso es por lo que nos quedamos cerca del 19%; ese porcentaje corresponde al stock que decidimos adquirir. Estos 14,9 Billones de Yenes cubrirán los costes de desarrollo de software en el año proximo y el siguiente. No tiene nada que ver con derechos de dirección sobre la empresa o algo parecido.
W: Esta inyección de capital servirá para fortalecer nuestra posición y retornar a nuestr actividad principal.
Periodista: Significa esto que abandonan la idea de hacer negocios fuera de los juegos?
S: No es una cuestión de abandonar todo. Peliculas y juegos son dos cosas muy diferentes. Tambein tenemos una gran inversión en el mercado online, todavia hay mucho potencial en este campo por lo que seguiremos invirtiendo en un nivel mas prudente.
W: Tambien hemos conseguido reunir muchas tecnicas know-how de las peliculas como las expresiones faciales en CG y como reutilizar esto en los videojuegos.
Periodista: Esta inversión de 14,9 Billones no sirve simplemente para cubrir las perdidas de Final Fantasy movie?
S: No estamos cargando todas las culpas en la pelicula pero lo cierto es que estuvimos ingenuos en nuestros pensamientos. El coste de producción fue de mas del doble de lo originalmente previsto. Los dirigentes del proyecto de la pelicula asumieron esta responsabilidad y dimitieron. Yo inicialmente estaba en contra de continuar las inversiones en la pelicula pero no puedo huir de la responsabilidad. Creo que puedo trabajar duro y ayudar a devolver a Squaresoft a sus dias de gloria.
W: Quiero añadir que todavia es muy pronto para decir que la pelicula ha sido un desastre economico. Tenemos las ventas de video, DVD y merchandising para el futuro. Nos estamos desmarcando del negocio de la pelicula pero los resultados secundarios de nuestra arriesgada idea son valiosos. Esto se ve mejor en Final Fantasy X, el juego que lanzamos para Playstation 2 el pasado julio. Los personajes realistas y las expresiones que puedes ver en el juego estan basadas en la tecnologia desarrollada mientras trabajabamos en la pelicula. Creo que hemos alcanzado nuestras metas en el desarrollo CG.
Periodista: Habra mas inversiones?
K: No existen planes para eso en este momento. Tomaremos las cosas como vengan en el futuro.
Periodista: Que quiere decir cuando habla de "dias de gloria"?
S: Reuniremos a nuestro staff de desarrollo. Quiero oirlos, saber que es lo que quieren hacer. Nos arriesgamos mucho concentrando todo en la franquicia Final Fantasy. En un plazo de dos años quiero ver a Square realizando varios titulos con mas de un millon de ventas por año, quiero ver a Square vender un millón de juegos de algo que no sea Final Fantasy. Eso es por lo que retornamos al desarrollo de videojuegos.
Periodista: Que pasará con el tema de desarrollar juegos para otras plataformas que no sean Playstation y Playstation 2?
S: Eso posibilidad no se ha esfumado del todo. De todas formas, no creemos que la Playstation vaya a perder popularidad de repente. Nuestra creencia ha sido siempre la de crear juegos para la plataforma mas popular y por ahora esa plataforma es la Playstation y la Playstation 2.
K: Playstation y Playstation 2 estans siendo utilizadas por mucha gente en el mundo. Pronto veremos juegos que se jugaran a traves de networks, y estoy seguro que la Playstation no sera la unica salida de estos network games. Existen telefonos moviles y ordenadores. De todas formas, el entorno del juego online sera el mismo para cada hardware. El tiempo del software empaquetado y nada mas pasó a la historia junto con el siglo 20. Ese es un punto muy importante a considerar.
Periodista: Que ocurrirá con PlayOnline? Ustedes habian llegado a acuerdos para desarrollar una red de entretenimiento con Namco y Enix.
S: No hay ningun cambio en el acuerdo que tenemos con las dos compañias, pero vamos a rebalancear nuestros esfuerzos y habilidades con un ojo mirando al software empaquetado. No nos preocupamos de otra cosa que no sean juegos ahora; empezando con Final Fantasy XI la siguiente primavera nuestra primer intento será ir recogiendo lentamente una base de usuarios. Namco y Enix tambien persiguen lo mismo.
W: El concepto de PlayOnline permanecerá igual, pero por ahora lo vamos a dirigir a un servicio de Final Fantasy XI completo.
Periodista: Que meritos ve SCE en esta operación?
K: El desarrollo de software es un proceso de creación. Opera en un nivel inferior de los negocios, que consola tiene un porcentaje mas amplio y cual no. Deesde que entramos al mercado con la PlayStation, creo que el campo de juego se ha expandido notablemente desde los dias de Sega y Nintendo. No estamos diciendo a Square que solo haga juegos para PlayStation y PlayStation 2; simplemente les estamos diciendo que hagan juegos divertidos que todo el mundo pueda disfrutar. Si una maquina con un poder creativo mayor que Playstation2 apareciera en el futuro, entonces incluso nosotros podriamos cooperar con esa maquina tambien (risas).
S: No existen desventajas en colaborar con SCE ya que tienen una politica extremadamente abierta en materias de este tipo. Quizas, si piensas en quien dirige la industria, es SCE, es la Playstation, es Kutaragi... (risas). Son dificiles de seguir.
Periodista: Se estan limitando a ustedes mismos a la plataforma Playstation con la inversion de SCE?
S: La Playstation es una plataforma extremadamente popular asique no vemos ninguna desventaja en apoyarla. Planeamos continuar persiguiendo oportunidades de ofrecer juegos en sistemas portatiles como los de Nintendo.
Periodista: Ustedes estaban en negociaciones con Nintendo sobre el desarrollo de titulos para Game Boy Advance; tiene esto algun impacto en esas conversaciones?
S: Aun seguimos con esos planes. No creemos que el mercado portatil y de consolas de casa puedan enfrentarse. Si SCE se decidiera por lanzar una maquina portatil seria una historia diferente. AHora mismo no ha cambiado nada, nuestros pensamientos respecto a Game Boy Advance y Wonderswan son los mismo. Lo siguiente depende de los desarrolladores de hardware.
Gracias a Famitsu por el texto de la entrevista. Traducción al castellano a cargo de Irvine.
Volver a FFNews |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[an error occurred while processing this directive]
|